|
nietmeer
|
Wat is frame in het nederlands? Kan er maar niet opkomen |
|
Loek Oudgediende
WMRindex: 1.758 OTindex: 19.419
|
ik kan een lijst van dingen opnoemen |
|
nietmeer
|
Ah thanks! |
|
nietmeer
|
rand rooster lijst maar ook het 'skelet' van een bouwsel (fietsframe) Alev: Ze moeten toch wat eten? Ze werken niet op zonne-energie |
|
nietmeer
|
Nah ik moest lijst hebben |
|
Loek Oudgediende
WMRindex: 1.758 OTindex: 19.419
|
nosphoenix: heb ik ook wel eens dat ik alleen maar op het engelse woord kan komen vet irritant |
|
nietmeer
|
Quote @Loek: nosphoenix: heb ik ook wel eens dat ik alleen maar op het engelse woord kan komen vet irritant Heel erg. Zat ik laatst een Nederlands toets te maken. Maar ik kon het Nederlandse woord niet vinden en gebruikte dus maar het engelse... Werd gelukkig niet fout gerekend. (nu weet ik bijde woorden niet meer) x.x Ik wordt vergeetachtig Ohja het woord was minachting Contempt |
|
Loek Oudgediende
WMRindex: 1.758 OTindex: 19.419
|
ow dat engelse woord kende ik weer niet, terwijl, zonder overdrijven, mijn engels toch best goed is |
|
nietmeer
|
nosphoenix: ik had dat altijd met één specifiek woord heel sterk, dat heb ik wel vier keer voor een toets moeten leren voor de één of andere toets en het was altijd hetzelfde liedje. Als ik geen toets aan het maken ben weet ik meestal geen van beiden, net als jij bij die. Het betekende... dat je voor jezelf kon zorgen, ergens in het midden tussen zelfredzaamheid en onafhankelijkheid denk ik. Zelfstandigheid? Ja, zelfstandig denk ik. De vertaling naar het Latijn (idioten ) is volgens google vertaal namelijk independency . @Loek: vet irritant. Ik had het niet beter kunnen verwoorden En hoe beter je in Engels bent, hoe vaker je 't hebt... |
|
nietmeer
|
Quote @Loek: ow dat engelse woord kende ik weer niet, terwijl, zonder overdrijven, mijn engels toch best goed is Ik lees veel engels boeken met name thrillers. Dan kom je vaak in aanraking met woorden die je niet allerdaags gebruikt aangezien ze psychologische gesprekken houden met de daders en dergelijke. |
|
nietmeer
|
nosphoenix, @Loek: frame is juist zo'n 'gewoon' woord dat niemand de moeite neemt om het uit te leggen. Schilderijtjes hangen erin, dat soort pret. En dat is meestal zo'n bijzaak, als je een verhaal leest, dat je 't niet onthoudt. In het Nederlands werkt het wel als het 'skelet' van een bouwsel (fietsframe) |
|
nietmeer
|
Jep Schilderijen en dergelijke worden uitgelegd. Maar over die prachtige lijsten is niemand te horen |
|
nietmeer
|
nosphoenix: Jij besnapst 'm Net als: wat zou cement in het Engels zijn? Als ze het noemen, doen ze dat alleen omdat dat iets te maken heeft met hoe een huis eruit ziet, of zo. Bijzaak, dus. Mortar, denk ik. Maar dat is vijzel, toch? Jawel: Nan is the mortar that holds the tiles of their family together. Zie, ik onthoud het aan een quote waar het uit z'n standaard betekenis is geplukt, want dan valt het minder weinig op Bovendien was het al uit heel bijzondere context, met veel wonderlijke formuleringen. Daarom heb ik 't al tachtig keer gelezen Direct erna komt bijvoorbeeld: While Mack has struggled in a world with many shades of gray, hers is mostly black and white. Common sense comes so naturally to Nan that she can't even see it for the gift it is. What makes me wonder: hoe zou je common sense moeten vertalen? Iets richting boerenklompen, op je klompen aanvoelen... Oh ja, je boerenverstand! |
|
nietmeer
|
Gelijk hebben aan is véél leuker dan gelijk hebben in |
|
nietmeer
|
Common sense... Logisch, logica.
Zusje bracht een fles met zo'n ijzeren dopje erop. Kurk? Geen idee hoe het heet. Fles is van glas. Ik stoot het van mijn bureau. *gaaaaasp* *pats*. Fles is heel. Ik hoef niet te dweilen.
Vogel eet al 3 uur achter elkaar. |
|
nietmeer
|
Alev: Ik zocht een poëtischer vertaling 'logica' is zo'n duf woord. Klinkt veel te wiskundig. |
|
nietmeer
|
Gezond verstand?
Hoe krijg je zo'n fles open..? Eentje met een dop die bierflessen hebben. |
|
nietmeer
|
Ijzeren dopje. Kroonkurk? Bierdop? Of het metalen hoesje om de kurk? fijn dat de fles heel is Als die vogel zoveel eet, wordt-i vast minder mager Ow ja, gezond verstand werkt nog beter. Mind you, ik zit al een paar maanden met die vraagstuk in m'n kop Met een flesopener. Of anderszins het randje van de dop in een gleufje van iets steken, en dan de fles omhoog trekken om de dop krom te buigen en los te trekken. Wil de dop niet los dan? |
|
nietmeer
|
|
|
nietmeer
|
Ik probeer het met een aansteker. Mijn vader lukt het wel. Mij niet.. 't Is een kroonkurk. |
|
nietmeer
|
Met een aansteker? Dat klinkt origineel |
|
nietmeer
|
Elke überman gebruikt een aansteker. Ik heb een schaar gebruikt. Dubbele hefboom. |
|
allone Oudgediende
WMRindex: 52.012 OTindex: 93.488
|
hoi allemaal |
|
nietmeer
|
Hoilo Het is hier minder leeg dan anders. Misschien omdat ze van verse limonade houden? |
|
nietmeer
|
The Amazing World of Gumball is geweldig. Het slaat allemaal nergens op. |
|